หน้าแรก > read > สนทนากับผู้แปล “วิชาสุดท้าย (ที่มหาวิทยาลัยไม่ได้สอน)”

สนทนากับผู้แปล “วิชาสุดท้าย (ที่มหาวิทยาลัยไม่ได้สอน)”

กรกฎาคม 27, 2008 udom ใส่ความเห็น Go to comments

เมื่อวานนี้ผมได้ไปนั่งฟังการสนทนาเกี่ยวกับหนังสือเล่มเล็กๆ ที่ชื่อ “วิชาสุดท้าย (ที่มหาวิทยาลัยไม่ได้สอน)” กับผู้แปล คือคุณยุ้ย สฤณี อาชวานันทกุล ที่ร้านหนังสือคิโนะคูนิยะ สยามพารากอน มีผู้ดำเนินรายการคือคุณภิญโญ ไตรสุริยธรรมา บรรณาธิการบริหารคนเก่งของสำนักพิมพ์ openbooks บรรยากาศเป็นกันเองดีครับ ผมชอบนะ นั่งฟังกันสบายๆ คุณภิญโญก็เก่งสามารถหาเรื่องในการเชื่อมโยงจากสุนทรพจน์ของคนหนึ่งไปยังอีกคนหนึ่งได้ แถมยังพาทั้งคนแปลและคนฟังเฉียดๆ เข้าไปในแวดวงการเมืองให้ได้ครื้นเครงกันพอหอมปากหอมคอ

การมานั่งฟังการสนทนาครั้งนี้ทำให้เหมือนกับผมได้อ่านหนังสือซ้ำอีกครั้ง โดยที่ไม่ต้องอ่านเอง ระหว่างที่พูดถึงสุนทรพจน์แต่ละเรื่อง ในหัวผมก็จะมีคำว่า “อ๋อ, เออ, ใช่ๆ จำได้ๆ” อยู่เป็นระยะๆ พอนั่งฟังจนจบแล้ว ผมอยากกลับไปอ่านหนังสือเล่มนี้อีกครั้ง

หลังจากได้ลายเซ็นต์ของคุณยุ้ย และพี่ภิญโญ แล้วก็ได้มีโอกาสเจอนักเขียนที่ชื่นชอบอีกหลายๆ คน อย่างคุณปิ่น ปรเมศวร์ เจ้าของหนังสือ BLOG’S BLOG ม.ล. ปริญญากร วรวรณ ช่างภาพและนักเขียน รวมไปถึงคุณศรุต เจ้าของ blog 0bserver.com ด้วย คราวหน้าถ้ามีงานแบบนี้อีกสงสัยต้องขนหนังสือของ openbooks มาเผื่อไว้เพราะนักเขียนมาให้กำลังใจกันให้พรึ่บเลย (ฮา)

ดีใจกับคุณยุ้ยด้วยนะครับ ที่หนังสือพิมพ์ครั้งที่ 3 แล้ว และได้ข่าวว่าจะมีการพิมพ์ครั้งที่ 4 ในไม่ช้า ผมรอเล่ม 2 อยู่ด้วยใจระทึกนะครับ อิอิ ;-)

ป.ล. 1 ใครที่ไม่ได้ไปงานวันนั้นสามารถฟังการสนทนาในวันนั้นประมาณสองชั่วโมงได้ที่นี่เลยครับ (fringer.org)

ป.ล. 2 สำหรับคนที่เน็ตไม่แรง หรืออยากอ่านแบบกระชับย่นย่อ ก็อ่านได้จากหนังสือพิมพ์ประชาชาติธุรกิจ วันที่ 31 กรกฎาคม พ.ศ. 2551 ปีที่ 32 ฉบับที่ 4023 (3223) คอลัีมน์ Special Issue ก็เป็นอีกทางเลือกหนึ่งครับ ;-)

  1. กรกฎาคม 27, 2008 ที่ 1:43 pm | #1

    อ่านแล้ว คิดถึง open จริงๆ

  2. กรกฎาคม 27, 2008 ที่ 6:00 pm | #2

    @kampooh
    ถ้าคิดถึงก็แวะเข้าไปอ่านฉบับ online ได้ที่ onopen เด้อคับ ;-)

  3. กรกฎาคม 28, 2008 ที่ 12:04 am | #3

    Did they have to ask for the permission to translate the “speeches”? Or does it “open” and available in the public domain? At least, Steve Job’s speech is posted on youtube. Could you check the book for copyright information?

  4. jui
    กรกฎาคม 28, 2008 ที่ 1:12 pm | #4

    ว่าจะโหลดมาฟังนะ พอดีเห็นใน blog – fringer : คนชายขอบ

  5. lek
    กรกฎาคม 28, 2008 ที่ 2:21 pm | #5

    @A
    คุณยุ้ย is a smart woman. I’m so envy you that you went to her opening book day.

  6. กรกฎาคม 28, 2008 ที่ 10:20 pm | #6

    @Sunny
    IMO, I think if anyone want to translate speech to public for non-commercial I think it’s OK, but for commercial I am no sure. so I will pass your question to her na. :-)

    @jui
    ถ้าลื้ออยากอ่าน จะยืมของอั๊วไปอ่านก็ไ้ด้เด้อ ยินดีๆ ;-)

    @lek
    you can download this conversation from fringer.org na. Maybe you will hear my laughing na hahaha :-D

  7. lek
    กรกฎาคม 29, 2008 ที่ 5:25 am | #7

    @A,
    Of great. thanks wa.

  8. กรกฎาคม 29, 2008 ที่ 8:11 am | #8

    @lek
    ม่ายเป็นไร your welcome wa 5555 :-D

  9. กรกฎาคม 29, 2008 ที่ 2:28 pm | #9

    Thanks for passing the question along to the translator.

  10. กรกฎาคม 29, 2008 ที่ 4:37 pm | #10

    @Sunny
    ตอบเหมือน ค.ห.8 555 :-D

  11. กรกฎาคม 30, 2008 ที่ 5:43 am | #11

    แวะมาทักทายครับ :-)

  12. กรกฎาคม 30, 2008 ที่ 12:45 pm | #12

    @0bserver
    ขอบคุณที่แวะมานะขอรับ ;-)

    ป.ล. ล่าสุดใครที่ซื้อ นสพ.ประชาชาติธุรกิจ ฉบับวันที่ 31 ก.ค. – 3 ส.ค. 51 ในคอมลัมน์ special issue ก็มีการถอดเทปย่อความบทสนทนาของงานในวันนั้นด้วยนะครับ ;-)

  13. กรกฎาคม 30, 2008 ที่ 4:04 pm | #13

    ^
    ^
    ขยันตอบบล๊อก งานการไม่ทำ 555

  14. กรกฎาคม 30, 2008 ที่ 8:16 pm | #14

    @nubalm
    อ้าว …. เวรแล้ว น้องตู

  15. กรกฎาคม 30, 2008 ที่ 10:52 pm | #15

    งึมๆๆ อยากอ่านหนังสือเล่มนี้ค่ะ

    เพื่อนบอกไว้ว่า จะให้ยืม “วิชาสุดท้ายฯ”

    ตอนนี้ก็เลยจัดอันดับไว้เป็นหนังสือเล่มที่สอง (เมื่อมีเวลาว่างพอจะอ่านหนังสือได้บ้าง)

    ปล.แต่ตอนนี้ยังนั่งทำงานอยู่เลย (แอบแวะมา “อู้” กะท่านก่อน ^O^)

  16. กรกฎาคม 31, 2008 ที่ 1:09 pm | #16

    @pattararanee
    ถ้าไม่อยากรอเพื่อน จะหยิบยืมจากผมก็ยินดีนะครับ ;-)

    หนังสือเล่มที่หนึ่งที่จัดอันดับไว้คืออะไรครับ เผื่อผมจะได้ไปหาอ่านบ้าง :-)

  17. กรกฎาคม 31, 2008 ที่ 9:10 pm | #17

    หนังสือเล่มที่หนึ่ง “หน่อไม้” ค่ะ

    ^^

    ตอนนี้ให้เพื่อนยืมไป เพราะตัวเองไม่มีเวลาอ่าน ฮ่าๆ

    ถ้ายังไม่ได้อ่าน “หน่อไม้” และยังไม่มี
    เราเอาหนังสือมาแลกกันอ่านก็ดีนะคะ ^^

    ประหยัดกระดาษ ด้วยการแลกหนังสือกันอ่าน อืมมม น่าสนๆ

    ^^

  18. กรกฎาคม 31, 2008 ที่ 11:47 pm | #18

    @pattararanee
    โย่ว เป็นความคิดที่ดีมากๆ เลยค้าบผม ;-) ไว้ผมจะติดต่อไปเด้อคับ

  1. No trackbacks yet.